Ragtime | Рэгтайм (1998)

One of the great names in contemporary American cinema is that of a bold New York cinematographer.
admin
Above: The Color Wheel
музыка: Stephen Flaherty (Стивен Флаерти)
песенные тексты: Lynn Ahrens (Линн Аренс)
либретто: McNally (Терренс МакНэлли)


Несмотря на то, что в представлении рядового зрителя мюзикл связан главным образом с комедией, многие и многие произведения, созданные в этом жанре, обращаются к весьма серьезным и даже трагическим темам. Мюзикл "Рэгтайм", увидевший свет в конце 1990-х годов, продолжает эту традицию, рисуя эпическую картину жизни трех семей на фоне американской истории начала XX века. В центре внимания его создателей оказались такие острые и современные проблемы, как расизм, иммиграция, бедность и права женщин.

Будущие авторы мюзикла Стивен Флаерти (Stephen Flaherty) и Линн Аренс (Lynn Ahrens) познакомились в 1982 году на семинаре по Музыкальному Театру Би-Эм-Ай (BMI Musical Theater Workshop). Стивен Флаерти всегда мечтал писать музыку для театра, окончил Консерваторию в Цинциннати, где его наставником был Леман Энгель (Lehman Engel) — основатель этого семинара. Поступление в семинар Би-Эм-Ай по окончании консерватории было первым самостоятельным шагом в карьере молодого композитора. Линн Аренс, напротив, никогда не испытывала привязанности к музыкальному театру, окончила университет по специальности "журналистика", работала в рекламном бизнесе, пройдя все этапы карьеры от секретаря до вице-президента компании, в 1978 году основала собственное дело и разработала серию образовательных программ для детей. Из чистой прихоти Линн решила участвовать в работе семинара по Музыкальному Театру Би-Эм-Ай, где и встретила своего будущего партнера по творчеству.

Роман Эдгара Лоуренса Доктороу (Edgar Lawrence Doctorow, р. 1931) "Рэгтайм", по которому написан мюзикл, "взорвал" литературный мир в 1975 году. Книга повествовала о ярком периоде истории США (с 1900 года до начала Первой Мировой войны). Наряду с вымышленными персонажами, ее героями были и реальные исторические личности, такие как Дж. П. Морган, Гарри Гудини, Зигмунд Фрейд и др.; исторические события и художественный вымысел в романе были сплетены в неразрывное целое. Книга Доктороу была удостоена Национальной Премии Литературных Критиков (National Book Critics Circle Award) и Премии в области искусств и литературы (Arts and Letters Award), присуждаемой Американской Академией и Национальным Институтом искусств и литературы (American Academy and National Institute of Arts and Letters).

В 1981 году режиссером Милошем Форманом была поставлена одноименная экранизация. Главные роли в фильме исполнили Мэри Стинберген (Mary Steenburgen), Джеймс Олсон (James Olson), Брэд Дуриф (Brad Dourif), Мэнди Патинкин (Mandy Patinkin), Элизабет МакГоверн (Elizabeth McGovern) и др.

Эпоха, во время которой разворачивается действие мюзикла, и само его название определили музыкальный стиль произведения — рэгтайм. В буквальном переводе термин "ragged time" означает "неровный размер" (первые рэгтаймы исполнялись на фортепьяно, и левая рука пианиста играла в строгом размере 4/4, в то время как правая нарушала ритм). Этот стиль был очень популярен в США в конце XIX — начале XX века. Рэгтайм имел определенное мелодическое и ритмическое сходство с ранним джазом (некоторые исследователи считают рэгтайм предшественником джаза), однако для рэгтайма характерен сравнительно более синкопированный ритм. Пионером рэгтайма называют композитора и музыканта Скотта Джоплина (Scott Joplin, 1868-1917), опубликовавшего первый популярный сборник музыки в стиле рэгтайм "Maple Leaf Rag".

Помимо собственно рэгтайма, Флаерти использовал в мюзикле и другие музыкальные стили, характерные для начала ХХ века: ранний джаз, ранний госпел, патриотические марши и др. Особенность музыкального стиля заставила потрудиться автора текстов, так как, по словам самой Аренс, для английского языка не характерен синкопированный ритм речи. Тем не менее, авторам удалось и верно передать музыкальный стиль, и сохранить естественность звучания песенных текстов.

Мировая премьера мюзикла состоялась в декабре 1996 года в Торонто (Канада). В июне следующего года мюзикл открылся в Лос-Анжелесе. Бродвейская премьера прошла 18 января 1998 года в Центре Исполнительских Искусств Форда (Ford Center for the Performing Arts).

Мюзикл открывает десятиминутный пролог. На пустой сцене Маленький Мальчик, глядя в стереоскоп, рассматривает картинки из жизни Америки начала XX века. Мы — в пригороде Нью-Йорка, Нью-Рошеле, где сам Маленький Мальчик, Мать, Отец, Младший Брат Матери и их соседи, такие же представители высшего общества, поют о наступившей новой эре ("Рэгтайм"; "Ragtime"). Их прерывает хор гарлемских чернокожих, танцующих под аккомпанемент рэгтайма в исполнении знаменитого пианиста по имени Колхауз Уолкер Младший. В то же время в Латвии еврей-вдовец Татех (по-еврейски "отец") мечтает переселиться со своей дочерью — Маленькой Девочкой в Америку.

В этом же музыкальном номере мы встречаем знаменитых американцев той эпохи — иллюзиониста Гарри Гудини, богатейшего человека Америки Дж. П. Моргана, промышленника Генри Форда, радикальную анархистку Эмму Голдман, актрису водевиля Эвелин Несбит, общественного деятеля и борца за права чернокожих Букера Т. Вашингтона.

Отец Маленького Мальчика — состоятельный человек, зарабатывающий производством фейерверков и флагов. Он также исследователь и путешественник, собирающийся в путь к Северному Полюсу на теплоходе "Рузвельт" в команде с адмиралом Пэри. У причала Мать провожает Отца в это плавание ("Прощай, моя любовь", "Goodbye My Love"). Выйдя в море, корабль встречает судно, перевозящее иммигрантов, направляющееся в Америку. На его борту — Татех и Маленькая Девочка. Они и Отец, находясь на разных кораблях, следующих в противоположных направлениях, замечают друг друга и не могут понять, для чего одни люди так жаждут прибыть в Америку в то время, как другие зачем-то покидают ее ("В путь", "Journey On").

На сцене театра в Манхэттене Эвелин Несбит выступает в водевиле со своим коронным номером — "Преступление века" ("Crime of the Century"). Номер повествует о том, как муж Эвелин — миллионер Гарри К. Тоу из ревности застрелил ее любовника — архитектора Стэнфорда Уайта. Пресса назвала это убийство "преступлением века". Младший Брат влюблен в Эвелин, он посещает каждое ее представление. Однажды после выступления молодой человек встречает актрису у театра, и она, позируя газетному фотографу, целует его, а затем оставляет с разбитым сердцем и разрушенными иллюзиями.

В Нью-Рошеле Мать ухаживает за садом. Под одним из кустов она находит засыпанный землей сверток, а в нем — чернокожего новорожденного ребенка. Младенец жив, но его, очевидно, бросили. "Что за женщина могла сделать такое?" — в смятении вопрошает Мать ("Что за женщина?"; "What Kind of Woman?"). Вскоре полиция арестовывает молодую негритянку по имени Сара. Ее ожидает наказание за попытку убийства. Мать не может этого допустить — она берет на себя ответственность за воспитание ребенка и за будущее Сары и укрывает их в своем доме.

На остров Эллис в Нью-Йорке прибывают толпы иммигрантов, среди которых — Татех с дочерью ("A Shtetl Iz Amereke"). Вновь прибывшие полны оптимизма ("Успех"; "Success"), Татех планирует зарабатывать на жизнь вырезанием портретов из бумаги. Он предлагает свои услуги людям на улице, но его "бизнес" не пользуется успехом. Так проходят дни, месяцы. Однажды Татеху, казалось, улыбнулась удача, случайный прохожий остановился возле него и спросил цену. Но его интересовала не цена силуэта из бумаги, а цена за Маленькую Девочку. В ярости Татех избивает его. Он разочарован Америкой и понимает, что американская мечта была всего лишь иллюзией. В это время Татеху является Гарри Гудини — такой же иммигрант, как Татех, но сумевший добиться успеха. Пример Гудини воодушевляет Татеха, он продает все вещи, которые у него остались, и на вырученные деньги покупает билет на поезд до Бостона.

В Гарлеме в ночном клубе Колхауз Уолкер Младший играет на фортепьяно для собравшихся новую музыку в стиле рэгтайм. Он рассказывает историю своей любви к чернокожей девушке Саре, которую он обидел и которая ушла от него. Колхауз полон решимости отыскать Сару ("Рэг — Я готовлюсь к встрече"; "Gettin' Ready Rag").

На заводе Генри Форда только что выпустили новую модель автомобиля — Модель Т ("Генри Форд"; "Henry Ford"). Колхауз покупает автомобиль и направляется на нем на поиски Сары. По дороге в Нью-Рошель у него происходит стычка на расовой почве с начальником пожарной части Вилли Конклином.

В доме в Нью-Рошеле Сара поет колыбельную младенцу ("Сын своего отца"; "Your Daddy's Son"), пытаясь объяснить мотивы своего ужасного поступка. Зарыв ребенка в землю, она думала избавить себя от воспоминаний о его отце — Колхаузе Уолкере Младшем.

Колхауз наконец находит дом, где живет Сара. Через Мать он просит свидания с девушкой, но Сара отказывается видеть его. Колхауз вежливо прощается, но обещает приезжать в этот дом каждое воскресенье до тех пор, пока Сара не простит его. Мать тронута поведением Колхауза и, не в силах прогнать прочь, в одно из следующих воскресений все же приглашает его дом на чай и просит сыграть что-нибудь на фортепьяно. Польщенный, Колхауз исполняет рэгтайм.

Визиты Колхауза продолжаются пять месяцев, пока неожиданно в дом не возвращается из экспедиции Отец. За год его отсутствия все изменилось — Мать теперь работает, Маленький Мальчик повзрослел, в его доме живет негритянская девушка с ребенком, а за фортепьяно сидит другой чернокожий — Колхауз. Отец понимает, что он отсутствовал слишком долго ("Новая музыка"; "New Music"). Сара же, все это время скрывавшаяся от Колхауза, наконец покидает свою комнату и устремляется в объятия жениха.

Колхауз с вновь обретенной невестой отправляется на прогулку на автомобиле. Он рассказывает об идеях равенства, проповедуемых Букером Т. Вашингтоном, и обещает Саре, что это начало новой жизни для них и для их ребенка ("Колеса мечты"; "Wheels of a Dream").

В это время Татех, перебравшийся в Лоуренс, Массачусетс, работает за станком по 64 часа в неделю за мизерную плату. Эмма Голдман призывает рабочих ко всеобщей забастовке. Младший Брат также присутствует на митинге и чувствует себя глубоко потрясенным речью Голдман ("Ночь, когда Голдман произносила речь на Юнион-Сквер"; "The Night That Goldman Spoke at Union Square").

Через три дня начинается забастовка. Все ткацкие фабрики закрываются, а их владельцы обращаются к полиции и требуют разогнать митингующих. Татех отправляет Маленькую Девочку на поезде домой, с тем чтобы самому тоже принять участие в забастовке. Поезд трогается — до Татеха доносится отчаянный плач дочери. Он понимает, что совершил ошибку, расставшись с нею. Догнав поезд, Татех успокаивает Маленькую Девочку, показывая ей книжку с нарисованными силуэтами. Силуэты на быстро перелистываемых страницах "оживают", начинают двигаться ("Скольжение"; "Gliding"). Необычная книжка с движущимися картинками привлекает внимание кондуктора, и он покупает ее. Татех понимает, что придумал нечто ценное, что может изменить всю его жизнь.

В Нью-Рошеле Колхауз и Сара проезжают на автомобиле мимо пожарной части. Вилли Конклин с товарищами возникает на их пути, открыто оскорбляет Колхауза и требует деньги за проезд по "частной" дороге. Желая самостоятельно разобраться с негодяем, Колхауз просит Сару подождать его вдалеке от машины. Сам он тоже выходит из автомобиля, чтобы вызвать полицию. Пока Колхауз отсутствует, Вилли Конклин и его "банда" громят автомобиль. Так и не дождавшись помощи полицейских, вернувшийся Колхауз обнаруживает разбитую машину и взывает к справедливости. Он хочет по суду наказать обидчиков, но не находит поддержки у государственной бюрократической машины. В отчаянии, Колхауз дает обет не жениться до тех пор, пока справедливость не восторжествует ("Правосудие"; "Justice").

Сердце Сары разбито. Она хочет помочь Колхаузу. По совпадению, в это же время в Нью-Рошеле в предвыборной поездке находится кандидат в вице-президенты. У Сары созревает план обратиться к нему за поддержкой ("Президент"; "President"). Однако после недавнего убийства президента МакКинли охрана кандидата в вице-президенты начеку. Подозревая, что Сара вооружена, они до смерти забивают ее дубинками.

Колхауз, Мать, Младший Брат, Отец и Маленький Мальчик провожают Сару в последний путь ("Пока не наступит тот день"; "Till We Reach That Day").

Второй акт начинается со знаменитого номера Гарри Гудини — маэстро непостижимым образом выбирается из запертого ящика, несмотря на наручники ("Гарри Гудини, мастер-эскапист"; "Harry Houdini, Master Escapist"). В конце номера пустой ящик взрывается, а Гудини, живой и невредимый, благополучно появляется в противоположном углу сцены.

От взрыва в своей кровати просыпается Маленький Мальчик. Фокус Гудини был сном. Маленький Мальчик делится с Матерью своим предчувствием, что много людей вскоре должны погибнуть.

Колхауз объявляет, что будет мстить, убивая пожарных и сжигая их станции, до тех пор, пока его машина не будет отремонтирована, а Вилли Конклин не будет предан его суду ("Колхауз требует"; "Coalhouse Demands").

В Нью-Рошеле репортеры и газетчики осаждают дом Отца и Матери в поисках информации о Колхаузе. Противоречия назревают между членами семьи. Отец винит Мать за то, что она, поддавшись сентиментальным чувствам, взяла в дом Сару и привела вместе с ней беду. Младший Брат — на стороне Колхауза, он не одобряет позицию Отца и уходит из дома.

Маленький Мальчик симпатизирует Младшему Брату. Чтобы смягчить обстановку, Отец берет Маленького Мальчика с собой на бейсбол. Отец надеется, что цивилизованная игра поможет Маленькому Мальчику понять, что он — представитель высшего общества. Однако его ожиданиям не суждено было сбыться. На стадионе они окружены множеством болельщиков, представляющих собой в основном иммигрантов и людей из низших слоев ("Что за игра!"; "What a Game!").

Конфликты в семье между Отцом и Матерью продолжаются. Чтобы их прекратить, Отец считает нужным сменить обстановку и перевезти семью в Атлантик Сити, где они будут в безопасности и он сможет их посещать по выходным ("Атлантик Сити"; "Atlantic City").

На набережной в Анлантик Сити Мать, Отец и Маленький Мальчик совершают прогулку. Они видят, как снимается один из первых фильмов. Режиссер замечает прогуливающуюся семью и представляет себя Матери. Это — барон Ашкенази. Он рассказывает, как заработал свой первый доллар и стал директором предприятия ("Баффало Никель Фотоплэй Инк."; "Buffalo Nickel Photoplay Inc.").

Пока Барон разговаривал с Матерью, его дочь и ее сын убежали играть вместе. Барон признается Матери, что на самом деле он не барон, он — Татех, еврей-иммигрант, нашедший свою удачу в Америке ("Наши дети"; "Our Children").

Уйдя из дома, Младший Брат направляется на поиски Колхауза и находит его убежище в Гарлеме. Колхауз вспоминает свою первую встречу с Сарой ("Карие глаза Сары"; "Sarah Brown Eyes").

Младшему Брату так много надо сказать Колхаузу, что у него не хватает слов. Его вдохновляет Эмма Голдман, находящаяся здесь же ("Он хотел сказать"; "He Wanted to Say"). Младший Брат предлагает Колхаузу и его сторонникам свою помощь, свои знания взрывного дела, полученные им на предприятии у Отца.

В Атлантик Сити Отец сообщает Матери, что его вызывают в Нью-Йорк, где Колхауз заминировал библиотеку Моргана и угрожает взорвать ее. Полиция надеется на помощь Отца как знакомого Колхауза. Отец уверяет Мать, что, когда он вернется, они снова будут жить счастливо, как раньше. Но Мать в это не верит ("Назад к тому, что было"; "Back to Before").

В Нью-Йорке полиция, репортеры и зеваки осаждают библиотеку Моргана. Вилли Конклин ремонтирует автомобиль Колхауза. Но этого недостаточно — Колхауз требует на суд самого Вилли. Прибывает Отец. Он советует полиции обратиться за помощью к Букеру Т. Вашингтону, пользующемуся у Колхауза непререкаемым авторитетом. Колхауз внутри библиотеки окружен сторонниками, среди которых находится и Младший Брат. Прибывшему в библиотеку Букеру Т. Вашингтону Колхауз признается, что всегда уважал его как учителя и старался следовать его словам. Вашингтон уговаривает Колхауза сдаться, напоминая, что у того есть сын, и обещая гарантировать неприкосновенность Колхаузу и его сторонникам в случае добровольной сдачи. Несмотря на протесты товарищей, Колхауз принимает решение сдаться и дает наставление свои людям бороться в будущем только при помощи слов ("Заставьте их слышать себя"; "Make Them Hear You").

Товарищи Колхауза беспрепятственно покидают здание библиотеки. Последним с поднятыми руками выходит сам Колхауз. Раздается выстрел. Музыкант убит.

Эпилог. Эпоха рэгтайма подошла к концу, как походит к концу игра на фортепьяно. Действующие лица под звуки рэгтайма выходят на сцену и рассказывают о своей дельнейшей судьбе и последовавших за этим событиях. После смерти Колхауза Младший Брат вступает в отряд мексиканского революционера Эмилиано Запата. В Сараево в 1914 году убивают эрцгерцога Франца Фердинанда, начинается Первая Мировая Война. У берегов Ирландии на борту торпедированного теплохода "Луизиана" в числе других 1 200 пассажиров погибает Отец. Мать год носит по нему траур, а затем принимает предложение Татеха. Вместе со своими детьми — Маленьким Мальчиком, Маленькой Девочкой и сыном Колхауза и Сары — они переезжают в Калифорнию, где основывают новый дом и начинают новую жизнь.

В бродвейской постановке мюзикла были задействованы такие актеры, как Мэрин Мэззи (Marin Mazzie), Брайан Стокс Митчелл (Brian Stokes Mitchell), Одра МакДональд (Audra McDonald), Питер Фридман (Peter Friedman) и др. Мюзикл был удостоен 12 номинаций на премию Тони, из которых победил в четырех — за лучшие музыку и текст (Стивен Флаерти и Линн Аренс), лучший сценарий (Терренс МакНэлли), лучшие аранжировки (Давид Брон; David Brohn) и лучшую актрису второго плана (Одра МакДональд).

"Рэгтайм" закрылся на Бродвее 16 января 2000 года, выдержав 861 показ. Кроме бродвейской постановки, по США с 1998 по 2001 год гастролировала передвижная версия мюзикла.

Европейская премьера состоялась 26 октября 2002 года, когда в Кардифе (Великобритания) была сыграна концертная версия мюзикла. 19 марта 2003 года "Рэгтайм" открылся в Лондоне, где его представляли в течение одного сезона. В лондонской постановке роль Матери исполнила обладательница многочисленных наград в области музыкального театра Мария Фридман (Maria Friedman).

В 2005 году мюзикл был вновь поставлен в США — в театре Пейпер Милл (Paper Mill Playhouse), Нью-Джерси. Существуют также многочисленные постановки мюзикла в небольших региональных театрах Америки и Европы.

На компакт-дисках выпущены записи концепт-альбома и оригинального бродвейского состава мюзикла.

Автор: Влад Сапронов


Английское либретто
Дискография на castalbumdb.com

Фильм "Ragtime" М. Формана на imdb.com 

Above: Fake It So Real

Tags

2
Konstantin Magazeyshchikov

PREVIOUS FEATURES

Notebook is a daily, international film publication. Our mission is to guide film lovers searching, lost or adrift in an overwhelming sea of content. We offer text, images, sounds and video as critical maps, passways and illuminations to the worlds of contemporary and classic film. Notebook is a MUBI publication.

Contact

If you're interested in contributing to Notebook send us a sample of your work. For all other enquiries, contact Daniel Kasman.