либретто и песенные тексты: Oscar Hammerstein II (Оскар Хаммерстайн II)
Жил-был Ричард Роджерс. Он был одним из известнейших американских композиторов-создателей музыкальных комедий в первой половине ХХ века. У него был постоянный творческий партнер — Лоренц Харт, который писал тексты к этим комедиям. И жил-был Оскар Хаммерстайн II, писавший оперетты и почивавший на лаврах славы, пришедшей к нему в 1927 году, когда он вместе с композитором Джеромом Керном написал музыкальную комедию "Show Boat" — один из самых известных американских музыкальных спектаклей и поныне. Шел 1942 год, и музыкальные комедии Роджерса и Харта были на пике своей популярности.
Третьим героем сказки, сам того не зная, стал американский драматург из Оклахомы Линн Риггс, написавший романтическую комедию о днях своей юности в родном штате, который в те временя еще был индейской территорией — "Зеленеют сирени" ("Green Grow the Lilacs"). И композитору, и либреттисту эта пьеса очень нравилась, кроме того, они оба были заинтереснованы в проекте — Роджерсу требовался соавтор (работать с Лоренцом Хартом становилось все сложнее, так как он страдал алкоголизмом) а Хаммерстайну — потенциальный хит, поскольку к тому времени уже 10 лет как его имя не связывалось ни с одной успешной бродвейской постановкой.
Первая постановка их работы состоялась в марте 1943 года в городе Нью-Хэван, штат Коннектикут. Она называлась "Мы уходим прочь" ("Away We Go"). Режиссером был Рубен Мамульен, хореографом — Агнес де Милль, тогда еще никому не известная. Декорации выполнил Лемюэль Айерс. Керли играл Альфред Дрэйк, Лори — Джоан Робертс. В ходе постановки было сделано несколько существенных изменений. Был вырезан номер "Boys and Girls Like You and Me" — дуэт главных героев, а вместо него был написан знаменитый хор "Оклахома!", который тут же приобрел такую популярность, что было решено изменить название спектакля.
Бродвейская премьера мюзикла с новым названием "Оклахома!" состоялась 31 марта 1943 года. Спектакль побил тогдашний бродвейский рекорд долгожительства (три года), не сходя с подмостков театра Сант-Джеймс в течение пяти лет, за которые было сыграно 2 212 представлений Затем последовало турне по всей стране, и спектакль увидели более 10 миллионов американцев. В 1944 году спектакль получил Пулицеровскую премию в катерогии "драма". Несмотря на то, что авторы старались следовать всем заданным меркам музыкальной комедии того времени, большинство американских критиков сочло, что они разбивали сложившиеся каноны.
Жанр "Оклахомы!" был определен как классическая "американская музыкальная комедия". Это название было известно публике: оно означало веселые танцы, красивые костюмы, легкую музыку, остроумные тексты и отсутствие какой-либо серьезной тематики. Но неожиданно на сцене появилась простая сельская сцена: ковбой и женщина, взбивающая масло, танцы начинались только через сорок минут, и то девушки танцевали в простых костюмах, соответствующих эпохе, а не полуобнаженными, как это полагалось в "музыкальной комедии". Правда, в балетном отрывке в конце первого акта танцовщицы, не отягощенные одеждой, все же появились, но в качестве воплощения кошмара главной героини. Несмотря на внесение драматического элемента в сюжет (в спектакле имелась сцена убийства), мюзикл пропитан юмором, причем не тем плоским "американским" юмором, который мы теперь можем наблюдать в голливудских комедиях, а остроумной игрой слов, комедией ситуаций, недомолвок и подтекстов без всякой пошлости.
Американцы приняли "Оклахому!" как новое слово в театре. Ее уже не называли музыкальной комедией. Сами авторы предложили новый термин — музыкальный спектакль (musical play). Или еще короче — мюзикл. Итак, мюзикл родился.
Новизна "Оклахомы!" состояла в особенности ее композиции, благодаря которой шоу и стало родоначальником нового жанра. В традиционной музыкальной комедии песни являлись вставными номерами, имеющими мало отношения к сюжету. В "Оклахоме!" песни раскрывали характер героев лучше и интересней, чем это можно было бы сделать путем диалогов, они были непосредственно связаны с ходом действия. Именно эта особенность — значимость песен — стала определяющим моментом в истории мюзикла, и под конец привела к появлению "полностью поющихся" ("sung-through") мюзиклов, в которых просто нет прозаических диалогов и знаменитыми родоначальниками которых являются Эндрю Ллойд-Уэббер и Тим Райс, которых нередко сравнивают с Роджерсом и Хартом (видимо, потому что они тоже расстались на пике своей славы), хотя по значимости для развития музыкального театра их следовало бы сравнить именно с Роджерсом и Хаммерстайном.
2 декабря 1943 года звукозаписывающая компания "Декка" выпустила пластинку "Оклахомы!". Впервые выпускалась пластника, на которой мюзикл был записан полностью, всеми актерами оригинального бродвейского состава и оркестром. Альбом стал золотым и в 1976 году вошел в Холл Славы Грэмми.
В 1947 году спектакль с чисто американским названием, и, как оказалось, международной тематикой, был поставлен в Лондоне с Гарольдом Килом и Бетти Джейн Уотсон в главных ролях. Мюзикл не сходил с подмостков театра Друри Лэйн три года и до сих пор не сходит со сцен театров всего мира.
Действие спектакля разворачивается где-то посреди оклахомских бескрайних просторов в начале ХХ века. Тогда Оклахома еще была не штатом, а просто областью расселения европейских переселенцев на индейской территории. Славный парень-ковбой Керли приходит на ферму тетушки Эллер с песней "О, что за чудное утро!" ("Oh, What a Beautiful Morning"), ставшей одной из "визитных карточек" мюзикла. Керли влюблен в племянницу тетушки Эллер — Лори. Он пришел, чтобы пригласить Лори поехать с ним на благотворительную вечеринку, которая проводится в ближайшем городке — Клэрморе. На таких мероприятиях обычно собирались все окрестные жители, чтобы, как говориться, и на людей посмотреть, и себя показать. Но Лори из упрямства отказывается, хотя совершенно очевидно, что Керли ей нравится. Назло Керли она соглашается пойти с Джадом Фрайем — наемным работником на их ферме, очень мрачным типом. Вскоре Лори начинает жалеть о своем поспешном решении, потому что понимает, что боится Джада.
В это время из Канзас-Сити возвращается ковбой Уилл Паркер. Он выиграл главный приз в родео — 50 долларов! Эти деньги он намерен отдать отцу своей возлюбленной Эдо Энни — именно такую цену папаша Эндрю Карнс назначил за руку и сердце дочери. Он потратил все эти 50 долларов на подарки Энни и ее отцу. Друзья встречают парня как героя, и он взахлеб рассказывает им об огромном городе в котором он побывал: там небоскребы по целых семь этажей! Там везде центральное отопление!! А девушки там какие!!!
Бедняга не знает одного — его возлюбленная за время его отсутствие флиртовала с коробейником-персом Али Хакином. Энни рассказывает об этом Лори, с которой они дружат. Такой уж у Энни характер — стоит мужчине начать говорить ей комплименты, и она тает, забывая обо всем на свете, и никак не может сказать ему "нет". Энни кажется, что она любит и Али Хакина, и Уилла Паркера. Но так уж получается, что папаша Энии застает ее в довольно компроментирующей ситуации с персом, и, не без помощи угроз посредством охотничьего ружья, заставляет того пообещать жениться на Энни. В отчаянии Али идет жаловаться ковбоям на свою тяжелую судьбу, утверждая, что нужно устроить революцию против папаш, которые с ружьями охраняют своих дочурок. Ковбои с готовностью разделяют его мечты на эту тему.
В это время все собираются на вечеринку. В Керли прочно вцепилась Герти Каммингс, не примечательная ничем, кроме непрекращающегося писклявого хохота. Лори видит Керли с Герти, но не показывает, что она расстроена, объяснив своим подругам, что никогда не стоит устраивать трагедию только из-за того, что мужчина тебя бросил. Но в глубине души она понимает, что не может последовать этому прекрасному совету. Тем не менее, когда Лори вновь встречает Керли, они признают, что люди стали о них поговаривать — с чего бы это? И в шутливой песне — одной из известнейших в мюзикле, "People Will Say We're in Love" они предупреждают друг друга: "не смотри на меня такими глазами", "не смейся над моими шутками", "не бери меня за руку", а то "люди могут подумать, что мы влюблены!".
Керли решает навестить Джада, чтобы понять, что он за тип. Убедившись, что тип он неприятный и что он, как и сам Керли, будет бороться за Лори до конца, он уходит, оставив Джада наедине со своими мечтами о женщине, которая будет принадлежать только ему, и о том времени, когда он наконец избавится от одиночества.
Лори же решает попробовать купленный ей у перса "Египетский эликсир", который якобы помогает принимать решения. Понюхав ароматическую соль она засыпает и видит кошмар, в котором она наконец выходит замуж за Керли, но Джад похищает ее и убивает Керли, пытающегося ее спасти. Сон Лори представлен в виде балета.
Второй акт открывается благотворительной вечеринкой. Ковбои и фермеры, хотя и недолюбливают друг друга, собираются для общих дел: на этот раз, чтобы собрать деньги на постройку школы для их детей. Между ними происходят различные стычки, но уважаемые старейшины общества, в том числе и тетушка Эллер, уговаривают их жить в мире, так как все они — полноправные граждане территории, и никто из них не лучше и не хуже других.
Для сбора средств устраивается аукцион. Девушки готовят корзинки с едой, которые затем достаются тем голодным ковбоям и фермерам, которые согласны заплатить за них подороже. Пока идет аукцион, перс умудряется избавиться от навязанной ему невесты, купив у расстроенного Уилла Паркера (ему отец Энни отказал на том основании, что у него больше нет 50 долларов наличными) все, на что тот потратил так необходимые ему деньги. Отец Энни вынужден согласиться отдать дочь Уиллу, как обещал. А Джад покупает у Уилла одну занятную вещицу — что-то вроде калейдоскопа с картинками обнаженных женщин. Казалось бы, невинные шалости, но есть одно но — в трубку встроено острое лезвие: даешь человеку трубку посмотреть, нажимаешь на пружину, чуть-чуть толкаешь, и…
Чуть позже разгорается жаркая борьба за корзинку с едой, приготовленную Лори. Джад готов поставить все свои деньги, но Керли, продав седло, лошадь и даже пистолет, выигрывает аукцион, таким образом перейдя из ковбоев в фермеры — ведь ковбой без лошади и пистолета — больше не ковбой. Тогда Джад, как бы показывая, что не испытывает к сопернику никакой обиды, предлагает ему посмотреть в калейдоскоп. Слава богу, перс, бывший свидетелем покупки, сообщает тетушке Эллер об опасности, и она вовремя останавливает Керли и уводит его танцевать.
Тогда Джад уводит в сторонку Лори, и признается ей в том, что он сходит по ней с ума, помнит каждое ее слово, каждое ее движение. Ничего не добившись признаниями, он начинает угрожать, что она все равно будет принадлежать ему. Лори напугана, но находит в себе силы собраться, чтобы уволить его, запрещая ему когда-либо вновь появиться на принадлежащем ей ранчо. Он уходит, и Лори, вновь чувствуя себя слабой и одинокой, заливается слезами. Сейчас Керли нужен ей как никто другой. И он появляется как герой из сказки. Наконец, они вместе. Он делает ей предложение, и она отвечает ему согласием.
На свадьбе все поют великолепный хорал "Оклахома!", давший название мюзиклу. Он и правда звучит как гимн: молодожены начинают жизнь в новом штате — Оклахома стала штатом! "Мы принадлежим этому краю, и этот край — великолепен!" — поют герои. Но свадьба прерывается неприятным инцидентом — появлением Джада Фрая, которого уже давно никто не видел. Он пьян и, требуя своего права поцеловать невесту, затевает драку с Керли. У Джада нож, и, в конце концов, в ходе борьбы он сам напарывается на него и умирает. Несмотря на то, что Керли de juro становится убийцей, на импровизированном на скорую руку суде все признают, что это была самозащита, и отпускают его — ведь не держать же парня в тюрьме в его первую брачную ночь! Наутро он и Лори отправляются в свадебное путешествие, провожаемые той же песней, что и открывала спектакль — "О, что за чудное утро!".
В 1953 году штат Оклахома объявил песню "Оклахома!" официальной песней штата. А в 1955 году вышел одноименный фильм режиссера Фреда Циннеманна. В картине, продюсерами который стали Роджерс и Хаммерстайн, был слегка изменен сюжет и исключены две песни — баллада Джада "Lonely Room" и "революционная" песня Али Хакима "It's a Scandal! It's an Outrage!". Главные роли исполнили Гордон МакРэй и Ширли Джонс, которая уже играла роль Лори в театре. Фильм получил два Оскара — за лучшую музыку и лучшую работу со звуком.
В 1998 году в Лондоне спектакль "Оклахома!" был поставлен вновь, на этот раз Королевским Национальным Театром. Режиссер шоу Тревор Нанн, как всегда, собрал великолепную команду. В нее вошли художник по декорациям Энотни Уард, хореограф Сьюзан Строман, художник по свету Дэвид Херси. Роль Керли исполнил обаятельный Хью Джекман, знакомый русскому зрителю прежде всего по роли Росомахи в фильме "Люди Х", а также по фильмам "Пароль Рыба-Меч" и "Кейт&Лео". Лори играла Жозефина Габриэль, тетушку Эллер — Морин Липман, получившая премию Лоренса Оливье за лучшую роль второго плана в этой постановке. Али Хакина блестяще сыграл англичанин греческого происхождения Питер Поликарпоу — первый исполнитель роли Джона в мюзикле "Мисс Сайгон", также принимавший участие в юбилейной записи "Отверженных" в роли одного из студентов и сыгравший эпизодическую роль одного из помощников Хуана Перона в фильме "Эвита". На постановке побывала ныне покойная королева-мать в день своего 98-летия. В 1999 году за спектакль взялся Камерон Макинтош, предоставив ему новое помещение — театр Люцеум, где "Оклахома!" шла 23 недели, успев получить множество наград, среди которых премии Лоренса Оливье (за режиссуру, лучшую женскую роль второго плана, лучшую мужскую роль второго плана, и лучший мюзикл) . В апреле 1999 спектакль посетили королева Елизавета II, принц Филип и Мэри Роджерс. Вскоре вышла видео-версия постановки, получившая теле-премию Эмми.
23 февраля 2002 года спектакль открылся на Бродвее. Керли играет Патрик Уильсон, а Лори — вновь Жозефина Габриэль. Так же из Лондона перекочевал исполнитель роли Джада — Шулер Хенсли, уже получивший Лоренса Оливье за исполнение этой роли в Лондоне.
Странно, что спектакль с, казалось бы, чисто американской тематикой завоевал мир и, похоже, не собирается сдавать своих позиций. Лига Драмы Нью-Йорка объявила "Оклахому!" лучшим мюзиклом века. В чем же секрет такого успеха? Этот мюзикл вовсе не вестерн, как может показаться с первого взгляда: это история о любви, не только любви людей друг к другу, но и любви к своей стране, к своему краю — пускай затерянному где-то в пыли прерий, но от этого не менее дорогому.
Автор: Елена Труфанова
"Оклахома!" была переведена более чем на дюжину языков, среди которых: французский, немецкий, греческий, итальянский, русский, японский, иврит, исландский, норвежский, венгерский, голландский, польский. Англоязычные постановки шли в Великобритании, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Ирландии и ЮАР.
К своему пятидесятилетию "Оклахома!" в 1993 получила подарок — она стала первым мюзиклом, в честь которого издали специальную почтовую марку. В этот же год мюзикл получил специальную премию Тони.
"Оклахома!" держала рекорд самого долгоиграющего бродвейского шоу с 1946 по 1961 год, пока он не был побит постановкой "Моей прекрасной леди".
"Оклахома!" — единственная песня из музыкального театра, ставшая официальным гимном штата.
В 1990 году компания, владеющая правами на музыкальное наследие Роджерса Хаммерстайна, разрешает штату Оклахома использовать одноименную песню с целями привлечения туристов за символическую плату — 1 доллар. Это решение поддерживают наследники создателей "Оклахомы!" — Мэри Роджерс и Уильям Хаммерстайн.