"Злодейка, или Крик дельфина" - Иван Охлобыстин

One of the great names in contemporary American cinema is that of a bold New York cinematographer.
admin
"Злодейка, или Крик дельфина" - Иван Охлобыстин
Режиссер-постановщик - з.а. России Михаил Ефремов
Художник-постановщик - Евгений Митта
Оператор-постановщик - Гарик Сукачев
Премьера - 16 февраля 1996 г.
Спектакль идет без антракта, продолжительность - 1 час 30 мин.
Дети до 16 лет не допускаются.
Above: The Color Wheel
"Злодейка, или Крик дельфина" - Иван Охлобыстин
Режиссер-постановщик - з.а. России Михаил Ефремов
Художник-постановщик - Евгений Митта
Оператор-постановщик - Гарик Сукачев
Премьера - 16 февраля 1996 г.
Спектакль идет без антракта, продолжительность - 1 час 30 мин.
Дети до 16 лет не допускаются.

Принято считать, что компания друзей-единомышленников, зажегшись сумасбродной (по мнению окружающих) идеей, упоенно днем и ночью репетирующая спектакль, обязательно должна создать шедевр. Ефремову-младшему, делавшему, как говорят, "Злодейку" по вышеуказанному рецепту, почему-то не удалось. То ли ингредиенты были не те, то ли... Спектакль получился такой же невнятный, как и странное, с претензией на интеллектуальность, глубину и авангардизм творение Охлобыстина.

Сюжетная канва представляет собой парафраз арбузовской пьесы "Мой бедный Марат": два друга любят одну девушку. Но изменилось время, изменились и его герои. Девушка Катя (Евгения Добровольская) - как и положено героине сегодняшнего дня - женщина падшая, хотя добрая и чистая душой. Друзья - Юра (Сергей Шкаликов) и Саша (Константин Чепурин) - не терзаясь, как арбузовские герои, комплексом благородства и не желая уступить друг другу Катю, выход из ситуации находят необычайно простой и опять-таки созвучный духу времени: решают создать семью "на троих". Правда, сделать это Охлобыстин им не позволяет, заставляя одного из друзей случайно застрелить другого, а затем выброситься в окно. Вряд ли драматургу помешали моральные принципы - просто так драматичнее и театрально эффектнее.

А эффектов в спектакле хватает. Чего стоит один только казачий хор, живущий в квартире друзей, и своими колоритными явлениями (с песнями и плясками) вносящий некоторое разнообразие в их сумрачную жизнь, полную разговоров, размышлений и наркотических галлюцинаций.

Предельная простота сценографии, наверное, должна была концентрировать внимание зрителей на глубокомысленных и остроумных диалогах Юры и Саши. Но, отсмеявшись положенное, их содержание забываешь необычайно легко и безболезненно.
Above: Fake It So Real

Tags

2
Konstantin Magazeyshchikov

PREVIOUS FEATURES

Notebook is a daily, international film publication. Our mission is to guide film lovers searching, lost or adrift in an overwhelming sea of content. We offer text, images, sounds and video as critical maps, passways and illuminations to the worlds of contemporary and classic film. Notebook is a MUBI publication.

Contact

If you're interested in contributing to Notebook send us a sample of your work. For all other enquiries, contact Daniel Kasman.