"Играем... Шиллера!" сценический вариант трагедии Ф.Шиллера "Мария Стюарт" Римаса Туминаса

One of the great names in contemporary American cinema is that of a bold New York cinematographer.
admin
Above: The Color Wheel

"Играем... Шиллера!" сценический вариант трагедии Ф.Шиллера "Мария Стюарт" Римаса Туминаса
Режиссер-постановщик - Римас Туминас
Художник-постановщик - Адомас Яцовскис
Премьера - 1 марта 2000 года
Спектакль идет с одним антрактом, продолжительность - 3 часа 30 минут

Литовец Римас Туминас - режиссер с мировым именем. Выпускник ГИТИСа, он дебютировал на московской сцене 20 лет назад спектаклем по пьесе О.Заградника "Мелодия для павлина" в театре имени Станиславского. Его вильнюсские постановки - желанные участники многих престижных театральных фестивалей. Москвичи и петербуржцы имели возможность видеть несколько спектаклей Туминаса: "Улыбнись нам, Господи", "Маскарад", "Царь Эдип". После показа "Маскарада" на Чеховском фестивале два московских театра задались целью залучить режиссера на постановку. Удалось "Современнику" (смущенно-улыбающийся Туминас объясняет это так: "Они были настойчивей"), на чьей сцене приглашенный постановщик представил шиллеровскую трагедию "Мария Стюарт" в переводе Бориса Пастернака.

Своими первыми репетициями Туминас актеров обескуражил: часами вел неторопливые беседы, причем, чаще о Чехове, чем о Шиллере; без устали фантазировал, сочиняя заведомо невоплотимое на сцене; упорно уклонялся от ответов на прямые вопросы по пьесе "Мария Стюарт". Сам же наблюдал да присматривался, запоминая робко-удивленные реплики будущих исполнителей. По ходу репетиций актеры признавались: да, безмерно интересно, но ничего не ясно.

"Литовцы любят разного рода мистификации", - утверждает Туминас. Спектакль "Играем...Шиллера!" - из этого (доныне театру "Современник" инородного) разряда. Смена названия, в котором появилось слово "игра" - тому свидетельство. Режиссер играет со всем: с предметами реквизита, актерскими возможностями, зрительскими ожиданиями. Более же всего - с привычным представлением о том, каковой надлежит быть трагедии в наши дни. (XX век, впрочем, знает эту "игру" уже давно и прибегает к ней постмодернистски-успешно).

По Туминасу, трагедия двух королев (именно двух, а не только пленницы Марии Стюарт) сумрачна и фарсова, сдержанна и истерична одновременно. Каждая из соперниц - не та, кем хочет казаться: обманны и пресловутая кротость Марии (Елена Яковлева), и мужская непреклонность Елизаветы (Марина Неелова).

Режиссер обошелся с пьесой Шиллера решительно: целиком убрал "разговорный" первый акт (Мария и ее страдания в заточении), распрощался с рядом персонажей, а иных превратил в придворных юродивых. И многое сочинил сам (льется вода, змеится огонь, шуршит сено, струится зерно - всего не перескажешь). Иными словами, создал не слишком считающийся с первоисточником, претендующий на многозначность, весьма современный и очень необычный спектакль, явив образец того авторитарного режиссерского театра, против которого актеры иногда восстают.

Зрительские реакции полярны: от яростного неприятия до ошеломительного восторга.

В спектакле также заняты: Игорь Кваша, Рогволд Суховерко, Михаил Жигалов, Максим Разуваев, Илья Древнов и другие.

Звучит музыка Фаустаса Латенаса.

Above: Fake It So Real

Tags

2
Konstantin Magazeyshchikov

PREVIOUS FEATURES

Notebook is a daily, international film publication. Our mission is to guide film lovers searching, lost or adrift in an overwhelming sea of content. We offer text, images, sounds and video as critical maps, passways and illuminations to the worlds of contemporary and classic film. Notebook is a MUBI publication.

Contact

If you're interested in contributing to Notebook send us a sample of your work. For all other enquiries, contact Daniel Kasman.