Год выпуска: 1983
Жанр: Опера
Продолжительность: 2:40.48
Режиссер: Брайан Лардж
Плащ (Il Tabarro)
Мишель — Пьеро Капуччилли
Луиджи — Никола Мартинуччи
Жоржетта — Сильвая Сасс
Одноактная опера; либретто Дж. Адами по драме Д. Гольда "Плащ".
Первая постановка: Нью-Йорк, Метрополитен Опера, 14 декабря 1918 года.
Действующие
лица: Микеле (баритон), Жоржетта (сопрано), Луиджи (тенор), "Тинка"
(прозвище; соответствует русскому "треска") (тенор), "Тальпа"
(соответствует русскому "крот") (бас), "Фругола" (соответствует
русскому "мусорщица") (меццо-сопрано), грузчики, уличный певец,
парижские мидинетки, шарманщик, двое влюбленных.
Действие происходит на реке Сене под Парижем.
К
набережной Сены пришвартована баржа. Грузчики носят мешки. Хозяин баржи
Микеле угрюмо молчит. Наверху своя жизнь. Шарманщик крутит ручку,
продавец песен, окружённый мидинетками, что-то говорит им. Жена Микеле
Жоржетта танцует под шарманку с молодым грузчиком Луиджи. "Фругола",
жена грузчика по прозвищу "Тальпа", вечно бродящая по помойкам,
жалуется на свою жизнь. У Микеле нет доверия к Жоржетте, он подозревает
её в неверности. Жоржетта действительно разлюбила его, она увлечена
Луиджи. Влюблённые боятся, что их тайну раскроет Микеле. Между ними
назревает ссора. Луиджи не хочет делить свою любовницу со старым мужем.
Затем они договариваются встретиться ночью, когда Микеле заснёт.
Оставшись с женой наедине, Микеле пытается заговорить с ней, напомнить
о счастливых днях прошлого, когда, обнявшись, сидели они вместе на
палубе под широким плащом, что и сейчас на нём. Но женщина холодна; она
уходит в каюту. Одиноко стоит Микеле у перил и смотрит на воду. Затем
закуривает трубку. Поджидающий на берегу Луиджи, думая, что это знак
возлюбленной, поднимается на баржу, не заметив хозяина. Тот начинает
душить его. Луиджи пытается сопротивляться, но безуспешно. Услышав
голос жены, Микеле накрывает труп плащом. Появляется Жоржетта. Ей стало
жалко мужа, она пришла, чтобы поговорить с ним. Микеле подзывает её к
себе и откидывает плащ. С криком ужаса женщина падает на тело
возлюбленного.
Эта опера Пуччини
знаменует собой новый этап в творчестве композитора, в ней много
жанровых сцен, значительно усложнен музыкальный язык (Пуччини не
остался в стороне от новых веяний в музыке), превосходно решены сложные
драматургические задачи, передающие контраст парижской жизни и убогого
существования портовых грузчиков. В роли Микеле замечательно выступал
Т. Гобби. Партию Луиджи превосходно исполнял Д. Смирнов (его трактовку
этого образа ценил Пуччини). Опера входит в репертуар современных
музыкальных театров. Отметим постановку 1973 года в Мюнхене (солисты
Фишер-Дискау, Варади).
Сестра Анжелика (Suor Angelica)
Анжелика — Розалинд Плоурайт
Герцогиня — Дуня Везович
Настоятельница — Мария Грация Аллегри
Одноактная опера; либретто Дж. Форцано.
Первая постановка: Нью-Йорк, Метрополитен Опера, 14 декабря 1918 года.
Действующие
лица: сестра Анжелика (сопрано), ее тетка герцогиня (контральто),
настоятельница монастыря (меццо-сопрано), аббатисса (меццо-сопрано),
наставница послушниц (меццо-сопрано), сестра Дженовьева (сопрано),
сестра Осмина (сопрано), сестра Дольчина (сопрано), сестра милосердия
(сопрано), нищенствующие монахини (все сопрано), послушница
(меццо-сопрано), служки (сопрано).
Действие происходит в Италии в монастыре в конце XVII века.
Девушка
из знатной семьи, родив внебрачного ребёнка, оказалась в монастыре,
став монахиней по воле родных, осудивших её "грех". С тех пор прошло
семь лет. Анжелика смирилась со своей судьбой, её терзают только мысли
о сыне, о котором она ничего не знает. Неожиданно приезжает герцогиня,
её тётка, чтобы заставить Анжелику отказаться от наследства. Она
сообщает Анжелике о смерти сына. Потрясённая этим известием, монахиня
принимает яд. Уже находясь при смерти, ей в бреду кажется, что Мадонна
возвратила ей сына.
Популярность
сочинения уступает другим операм Пуччини. В ней отсутствуют мужские
партии, стилистика близка к церковной мистерии, сдержанна в
эмоциональном плане. Наиболее яркий эпизод - встреча Анжелики с
герцогиней. В СССР поставлена в 1969 году (концертное исполнение).
Джанни Скикки (Gianni Schicchi)
Джанни Скикки — Хуан Понс
Лауретта — Чечилия Гасдиа
Ринуччи — Юрий Марусин
Хор и оркестр театра La Scala
Дирижёр
Джанандреа Гавадзени
Одноактная опера; либретто Дж. Форцано.
Третья часть "Триптиха" (Il trittico): "Плащ", "Сестра Анжелика", "Джанни Скикки".
Первая постановка: Нью-Йорк, Метрополитен Опера, 14 декабря 1918 года.
Действующие
лица: Джанни Скикки (баритон), Лауретта (сопрано), родственники Буозо
Донати: Дзита по прозвищу Старуха (меццо-сопрано), Ринуччо (тенор),
Герардо (тенор), Нелла (сопрано), Герардино (сопрано), Бетто ди Синья
(баритон), Симоне (бас), Марко (бас), Чьеска (меццо-сопрано), доктор
Спинеллоччо (бас), Амантио ди Николаи (бас), Пинеллино (баритон), Гуччо
(бас).
Действие происходит во Флоренции в 1299 году.
Утро. Солнечные лучи проникают в спальню дома богача Буозо Донати.
В
канделябрах горят ещё не потушенные свечи - о них забыли. Вокруг
кровати с балдахином толпятся родственники Буозо. А сам владелец дома
лежит бездыханный на постели, покрытый красным сукном.
Старый
богач отдал богу душу, и теперь его родичи, стараясь друг перед другом,
стремятся выразить своё безутешное горе. Но все они думают о завещании
скончавшегося старика. Где оно? Как распорядился Буозо своим
богатством? Ходят слухи, будто он хотел завещать своё имущество
монахам. Неужели это правда?
Родственники
обращаются за советом к семидесятилетнему Симону, кузену покойного.
Симон стар, начитан, его даже избирали подестой (бургомистром) в
Фучекио. Как быть? "Если завещание хранится у нотариуса, - говорит
Симон, - тогда дело плохо. Если же оно здесь, в доме Буозо, тогда..."
Все начинают искать документ, в котором выражена последняя воля
покойного. Надо прежде всего выяснить, верны ли тревожные слухи. Если
же они верны... ну что ж, может быть, всё-таки удастся что-либо
предпринять. Шурин Буозо Бетто, воспользовавшись тем, что на него не
смотрят, незаметно кладёт в карман кое-какие серебряные вещицы.
Завещание найдено. Его нашёл молодой Ринуччо. Впрочем, он, в отличие от
других родственников покойного, мало думает о деньгах. Его мысли заняты
Лауреттой, дочерью Скикки. Они любят друг друга. Но тётка Ринуччо
противится браку. Её племянник не должен стать мужем незнатной и
небогатой девушки. "Если завещание в нашу пользу, - говорит юноша,
обращаясь к тётке, старухе Цитте, - ты на радостях позволишь мне
жениться на Лауретте?" Он посылает мальчика Джерардино за Скикки и его
дочкой.
Но радоваться, оказывается,
нечему. Буозо действительно завещал своё имущество монахам.
Родственники возмущены. Они готовы бранить покойника последними
словами. Подумать только. Теперь монахи будут обжираться и пьянствовать
на деньги Буозо. Да ещё вдобавок они будут посмеиваться над
незадачливыми наследниками. И снова родственники обступают Симона - что
предпринять? Увы, закон есть закон, как его обойдёшь?!
"Только
один человек может нам помочь! - восклицает Ринуччо. - Джанни Скикки!
Он уже идёт сюда!" Родственникам Буозо не хочется иметь дело с этим
плебеем. Ринуччо выступает в защиту отца своей возлюбленной. Он не
дворянин? Зато он умён, хитёр, отлично знает законы и сумеет найти
выход из любого трудного положения. А вот и сам Джанни Скикки со своей
Лауреттой. Он готов помочь обманутым в своих ожиданиях родственникам.
Скикки отсылает дочь - пусть кормит птичек на балконе, пока взрослые
люди занимаются делом. "Знает ли кто- нибудь о смерти Буозо?" -
спрашивает он. "Никто!" - "Унесите мертвеца, - распоряжается Джанни
Скикки. - Канделябры с зажжёнными в знак траура свечами надо убрать, а
постель - оправить".
Во время этих
приготовлений появляется доктор, лечивший Буозо Донатти. Скикки,
спрятавшись, говорит, изменив свой голос: "Мне много лучше. Но страшно
хочется спать. Не зайдёте ли вы, доктор, вечером?" - "Мои не умирают
пациенты", - говорит довольный собой врач и уходит.
Джанни
Скикки объясняет свой план. Все убедились, что он сможет подделать свой
голос - его не отличишь от голоса покойника. А если и подделать
внешность... Тогда он продиктует нотариусу новое завещание.
Всеобщий восторг. Какой молодец этот Скикки, как ловко он придумал.
"Но
должен вас предупредить, - говорит Джанни Скикки. - Знаете ли вы, как
карает закон того, кто составит подложное завещание, и всех его
сообщников? Если наша проделка раскроется, у каждого из нас отрубят
правую руку, и мы будем навсегда изгнаны из Флоренции."
Родственники встревожены. Но даже страх перед этим ужасным наказанием не может остановить людей, мечтающих о богатстве.
Мнимый
Буозо, приняв соответствующий вид, ложится в постель. Вводят нотариуса.
"Умирающий" прежде всего аннулирует все свои прежние распоряжения, в
том числе и подлинное завещание Донати. "Как благоразумно!" -
восхищаются родственники. Монахам он завещает пять флоринов. "Не мало
ли будет?" - осторожно осведомляется нотариус. - "Нет! Если я пожертвую
много денег, станут говорить, что моё богатство было награблено". А
затем поддельный Буозо завещает имущество своему "любимому другу Джанни
Скикки". Родственники вне себя от гнева, но что они могут сделать.
Разоблачив ловкого обманщика, они и себя подставят под удар. Когда
нотариус уходит, все эти кузины, кузены, их жёны набрасываются на
"любимого друга": "Вор ты, мошенник, грабитель!" - "Вон из моего дома!"
- кричит новоявленный наследник Буозо. Он выгоняет обманутых обманщиков.
А Ринуччо и Лауретта счастливы. Теперь Лауретта богата; старая Цитта не сможет препятствовать их браку.
Джанни
Скикки обращается к публике: "Скажите вы сами - кто лучше меня
распорядился бы наследством Буозо? А ведь за это плутовство я должен
вечно жариться в аду. Ну что ж. Однако великий Данте не будет
возражать, если вы уважите мою просьбу и признаете, что тот, кто вас
развлёк сегодня, заслуживает снисхождения".
Входящая
в "Триптих" комическая опера композитора - единственное сочинение этого
жанра в его творчестве. Здесь прослеживаются традиции, идущие от
вердиевского "Фальстафа". В опере сочетаются яркие мелодии (например,
ария Лауретты "O mio babbino care" - одна из популярнейших в мировом
репертуаре) с выразительными и динамичными речитативами. Опера входит в
репертуар крупнейших оперных театров мира. Первая постановка на русской
сцене состоялась в 1976 году (Ленинград, Малый театр оперы и балета).
Отметим постановки в Метрополитен Опера (1989, дирижер Ливайн),
Гамбурге (1995, постановка Купфера).
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео: 624x478 (1.31:1), 29.970 fps, XviD build 46 ~1427 kbps avg, 0.16 bit/pixel
624x470 (1.33:1), 29.970 fps, XviD build 46 ~1627 kbps avg, 0.19 bit/pixel
624x478 (1.31:1), 29.970 fps, XviD build 46 ~1458 kbps avg, 0.16 bit/pixel
Аудио: MP3, 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~320.00 kbps avg
Ссылки по теме:- Богема - Дж.Пуччини / La Boheme - G.Puccini (Baz Luhrmann) [1993 г., Опера, TVRip]
- Дж. Пуччини - Тоска (Канилья, Корелли, Гуэльфи) | Puccini - Tosca (Caniglia, Corelli)[DVDRip, 1956, Опера]
- Puccini - Tosca (Chailly, Malfitano, Terfel) / Пуччини - Тоска (Шайи, Малфитано, Тервель) [1998 г., Opera, DVDRip]