Название: Золото Рейна
Офицальное название: Das Rheingold (Der Ring des Nibelungen)
Год: 2010
Жанр: Опера в четырех картинах
Режиссер-постановщик: Guy Cassiers
Оркестр театра Ла СкалаДирижер: Daniel Barenboim
Сценография: Guy Cassiers, Enrico Bagnoli
Костюмы: Tim Van Steenbergen
Свет: Enrico Bagnoli
Видео дизайн: Arjen Klerkx, Kurt d'Haeseleer
Хореография: Sidi Larbi Cherkaoui
Балет: Eastman (Антверпен)
Режиссер ТВ: Emanuele Garofalo
Выпущено: Италия, TV RAI
Язык: Оригинал (немецкий), сопровождают французские субтитры
Действующие лица и исполнителиДочери Рейна (русалки):
Воглинда (Woglinde) - Aga Mikolaj
Вельгунда (Wellgunde) - Maria Gortsevskaya
Флосхильда (Flosshilde) - Marina Prudenskaya
Нибелунги (карлики):
Альберих (Alberich) - Johannes Martin Kränzle
Миме, его брат (Mime) - Wolfgang Ablinger - Sperrhacke
Великаны:
Фазольт (Fasolt) - Kwangchul Youn
Фафнер, его брат (Fafner) - Timo Riihonen
Боги:
Вотан, верховный бог (Wotan) - René Pape
Фрика, жена Вотана (Fricka) - Doris Soffel
Фрейя, богиня юности, ее сестра (Freia) - Anna Samuil
Фро, бог света, ее брат (Froh) - Marco Jentzsch
Доннер, бог грома, ее брат (Donner) - Jan Buchwald
Логе, бог огня (Loge) - Stephan Rügamer
Эрда, богиня судьбы (Erda) - Anna Larsson
26 мая 2010 спектакль транслировался телекомпаниями в прямом эфире, а также в специальных кино залах в Италии, Европе и в США. Совместная постановка театров Ла Скала (La Scala) и Берлинской государственной оперы (Государственная опера Унтер-ден-Линден - Staatsoper Unter den Linden). Три другие оперы Вагнера из цикла Кольцо Нибелунга на сцене Ла Скала появятся в декабре 2010-2013 гг
Официальный сайт театра: http://www.teatroallascala.org/it/index.html
Страница предложенного вам спектакля на этом сайте: http://www.teatroallascala.org/it/stagioni/2009_2010/opera-e-balletto/Das_Rheingolda.html
О композитореВильгельм Рихард Вагнер (нем. Wilhelm Richard Wagner; 22 мая 1813, Лейпциг — 13 февраля 1883, Венеция) — немецкий композитор, дирижёр, драматург (автор либретто своих опер), философ. Крупнейший реформатор оперной музыки. Оказал значительное влияние на европейскую культуру рубежа веков, особенно на модернизм и декадентство. С другой стороны, мистицизм и идеологические взгляды Вагнера повлияли на немецкий национализм начала XX века, в том числе на национал-социализм.
Своим творчеством он завершил развитие немецкой романтической оперы и внес значительный вклад в историю мирового музыкального искусства. Центральное место в наследии Вагнера занимают оперы (всего их тринадцать), в которых запечатлен национальный склад характера, воссозданы легенды и предания немецкого народа, величавые картины природы. В его операх заключен богатый, сложный мир идей и человеческих переживаний: высокая героика борьбы и низость вероломства, жажда подвигов и философские раздумья, красота самопожертвования и могущество любви. Вагнер был не только гениальным композитором, но и одаренным драматургом — автором либретто всех своих опер и выдающимся дирижером — одним из основоположников современного дирижерского искусства, и ярким острым публицистом. Вся его жизнь насыщена неустанными исканиями, упорным трудом, полна творческого горения.
Рихард Вагнер рос в артистической среде и рано обнаружил интерес к театру и литературе. Первые композиторские опыты Вагнера относятся к 1828 году. Успех пришел с оперой «Риенци, последний римский трибун» (1838—1840).
Творческая индивидуальность Вагнера ярко раскрылась в операх 1840-х годов, законченных в Дрездене, где после многолетних скитаний композитор получил постоянное место дирижера оперного театра. В «Летучем Голландце» («Моряк-скиталец», 1840—1841), «Тангейзере» (1843—1845) и «Лоэнгрине» (1845—1848) с большим художественным мастерством воплощены сюжеты и образы народных легенд и сказаний. Эти оперы создавались в атмосфере общественного подъема, приведшего к революции 1848—1849 годов. После подавления дрезденского восстания, в котором Вагнер принимал непосредственное участие, он был вынужден покинуть родину.
Композитор переехал в Швейцарию, где продолжал работу над произведением, которому отдал в общей сложности четверть века своей жизни — над тетралогией «Кольцо нибелунга», состоящей из четырех опер: «Золото Рейна» (1852—1854), «Валькирия» (1852—1856), «Зигфрид» (1851—1871), «Гибель богов» (1848—1874). В основу сюжета положены эпические сказания о Зигфриде — народном герое, бесстрашном победителе темных сил. Одновременно создавались другие оперы, явившиеся наряду с тетралогией наиболее зрелыми творениями Вагнера: скорбная поэма о любви и смерти «Тристан и Изольда» (1857—1859), также основанная на средневековой легенде, и солнечная, насыщенная оптимизмом опера «Нюрнбергские мейстерзингеры» (1861—1867), начатая в самые тяжелые годы жизни композитора.
В 1864 году в личной судьбе Вагнера произошел крутой перелом: покровительство короля Людвига Баварского дало ему возможность осуществить свои художественные планы. Ряд вагнеровских опер был поставлен в Мюнхене, а в 1872 году состоялась закладка специального вагнеровского театра в небольшом баварском городке Байрейте. Открытие Байрейтских торжеств (1876), на которых впервые полностью прозвучало «Кольцо нибелунга», явилось вершиной славы Вагнера. На следующем Байрейтском фестивале (1882) была поставлена последняя опера композитора — мистерия «Парсифаль» (1877—1882).
Умер Вагнер 13 февраля 1883 года в Венеции от сердечного приступа.
О произведении«Золото Рейна» — опера Рихарда Вагнера, пролог («предвечерье») цикла Кольцо Нибелунга.Кольцо Нибелунга (нем. Der Ring des Nibelungen, Nibelungen — дети тумана) — название цикла из четырёх эпических опер, основанных на реконструкциях германской мифологии, на исландских сагах и средневековой поэме «Песнь о Нибелунгах»:
1. Золото Рейна (Das Rheingold),
2. Валькирия (Die Walküre),
3. Зигфрид (Siegfried),
4. Гибель богов (Götterdämmerung).
Либретто и музыка опер были написаны Рихардом Вагнером в 1848–1874 гг., т.е. за 26 лет.
Либретто всего цикла было написано Вагнером в Цюрихе в 1849—52. Музыка к опере сочинена в 1852—54 там же.
Впервые опера «Золото Рейна» была поставлена 22 сентября 1869 г. в Мюнхене под управлением Франца Вюльнера; Вагнер остался недоволен этим, поскольку был убеждён, что тетралогия должна ставиться целиком, но этот замысел осуществился только в 1876 г. на первом Байройтском фестивале: «Валькирия» была представлена 13 августа, дирижировал Ганс Рихтер.
Оперы начали создаваться в 1848 году, когда Вагнер написал Миф нибелунгов в роли наброска для драмы, объединяющий различные легенды и мифы в единый текст (похожий по содержанию на Кольцо Нибелунга, но с существенными отличиями). Год спустя он начал писать либретто, названное «Смерть Зигфрида» (Siegfrieds Tod).
В 1850 закончилось создание наброска для «Смерти Зигфрида», и была создана опера «Молодость Зигфрида» (Der junge Siegfried), в дальнейшем переименованная в «Зигфрида», и обретшая форму к 1851.
В октябре 1851 Вагнер принял решение создать цикл из четырёх опер, которые бы игрались четыре вечера подряд: «Золото Рейна», «Валькирия», «Юность Зигфрида», «Смерть Зигфрида» (Das Rheingold, Die Walküre, Der Junge Siegfried and Siegfrieds Tod).
Либретто всех четырёх опер были завершены в декабре 1852 и опубликованы (для узкого круга лиц) в 1853. В ноябре Вагнер начал писать музыку для первой оперы «(Золото Рейна)». В 1857 была завершена третья опера («Зигфрид»), после чего работа была приостановлена на 12 лет ради опер «Тристан и Изольда» и «Нюрнбергские мейстерзингеры».
C 1869 Вагнер жил на средства короля Баварии Людвига II. Он возвратился к Зигфриду и существенно доработал её. В октябре 1869 Вагнер завершил создание последней оперы («Гибель богов», переименованная «Смерть Зигфрида»).
Общее время исполнения всех четырёх опер занимает более 15 часов, самая короткая опера «Золото Рейна» длится два с половиной часа, самая долгая — Гибель богов — более пяти.
Либретто оперы «Золото Рейна»Картина перваяВ глубинах Рейна. Русалки Воглинда, Вельгунда и Флосхильда весело болтают. Неожиданно появляется нибелунг Альберих (уродливый гном — король карликов-нибелунгов, обитателей земных недр), домогаясь их любви. Русалки издевательски насмехаются над ним. Неожиданно луч солнца падает на вершину скалы, и та начинает светиться — это Золото Рейна. Русалки радостно восхваляют его блеск. Поражённый увиденным, Альберих выпытывает у них тайну золота: кто, отвергнув любовь, скуёт кольцо из этого золота, станет властелином мира. Хотя Дочери Рейна должны хранить тайну сокровища, они не видят в Альберихе угрозу, ведь он больше всех желает любви, а значит не способен украсть золото. Но жадный Альберих проклинает любовь и завладевает золотом («Bangt euch noch nicht?»; «Я вам смешон?») под отчаянные возгласы дочерей Рейна.
Картина втораяРассвет освещает огромную зубчатую скалу. Одноглазый верховный бог Вотан, его жена Фрикка и её сестра Фрейя (богиня юности) любуются стенами замка, воздвигнутого для богов великанами Фазольтом и Фафнером по договору, согласно которому Вотан должен подарить им за это Фрейю и вечную молодость.
Фрикка в тревоге: она знает, что, если Фрейя уйдёт от них, богов посетит старость и смерть. Великаны требуют награду («Sanft schlob Schlaf dein Aug'»; «Сон твой сладок был»). К Фрейе прибегают на помощь братья: Фро (бог радости) и Доннер (бог грома), но они бессильны, потому что Вотан поклялся великанам на своем копье — хранителе законов Вотана. Верховный бог призывает хитрого Логе, бога огня. Логе говорит, что только золото Рейна, дающее необъятную власть, может заменить Фрейю («Immer ist Undank Loges Lohn!»; «Вечно все неблагодарны мне»). Великаны согласны на замену: пока золота нет, они берут Фрейю в заложницы. Расставшись с ней, боги тут же стареют. Вотан и Логе спускаются в край нибелунгов.
Картина третьяВ глубоком подземном ущелье, в кузнице работают карлики, порабощённые Альберихом. Брат Альбериха Миме сковал для него волшебный шлем, делающий того, кто его надевает, невидимым и меняющий внешность. Миме сам открывает это Логе и Вотану, появляющимся на сцене. Альберих заставляет нибелунгов, которых кольцо сделало рабами, добывать и переплавлять огромное количество золота. Вотан и Логе узнают намерения Альбериха: завоевать весь мир, покорить людей и богов. Нибелунг расхваливает свой шлем и превращается в дракона. Логе делает вид, что очень испугался, и просит превратиться во что-нибудь поменьше. Когда карлик выполняет их просьбу, превращаясь в жабу, боги отнимают у него шлем и берут его в плен.
Картина четвёртаяЧертоги богов. Альберих, связанный, приказывает посредством волшебного кольца, чтобы нибелунги принесли все сокровища как выкуп за его жизнь. Логе заставляет нибелунга отдать и волшебный шлем, а Вотан отнимает у него последний талисман — кольцо. Альберих в бессильной ярости изрыгает проклятие: пусть кольцо принесёт гибель его обладателю («Wie durch Fluch er mir geriet, verflucht sei dieser Ring!»; «Ты проклятьем был рождён, — будь проклят, перстень мой!»). Вотан не слушает его. Возвращаются великаны и Фрейя, а с ней юность богов. Великаны осыпают Фрейю золотом, которое должно полностью покрыть богиню: золота не хватает, в дело идёт шлем. Но из небольшой щели Фазольт всё ещё видит сияющий взор богини. Он требует кольцо. Вотан отказывает ему. Из земной глубины выходит Эрда, богиня земли и мудрости. Она сурово упрекает Вотана, требуя, чтобы он отдал проклятое кольцо («Wie alles war, weiß ich»; «Всё, что прошло, я знаю»). Вотан повинуется. И великаны тут же вступают в схватку друг с другом за обладание кольцом: Фафнер убивает Фазольта и удаляется с кольцом. Теперь положение богов становится ненадёжным. Доннер собирает тучи, и начинается гроза. Затем ударами молний он рассеивает тучи, и между скалой и великолепным сияющим замком, Фро протягивает мост радуги к замку, Вотан радостно приветствует свою крепость, которую называет Валгаллой. Однако Дочери Рейна, невидимые, просят вернуть им их золото, обвиняя бессмертных во лжи и малодушии. Боги торжественно направляются по мосту в свой новый чертог.
Музыка«Золото Рейна» — сказочно-эпическая опера с неторопливо развертывающимся действием и немногочисленными внешними событиями. Она строится на сопоставлении четырех красочных картин, идущих без перерыва; каждой присущ свой колорит.
Первая картина рисует безмятежный мир дочерей Рейна. Оркестровое вступление передает величавое течение реки. Светлые музыкальные темы русалок подчеркивают настроения покоя и радости; центральный оркестровый эпизод, передающий сияние золотого клада под лучами солнца, ослепляет блеском звучания, великолепием красок. Контраст вносит заключение первой картины — бурнее и тревожное.
Вторая картина открывается торжественной, величавой темой Вотана. Ей контрастирует небольшое лирическое ариозо Фрики «Ах, дрожа за верность твою». Тяжеловесные, «неуклюжие» аккорды рисуют великанов. Широко развернута музыкальная характеристика бога огня Логе: оркестровая звукопись разгорающегося пламени сменяется большим рассказом «Где жизнь веет и реет», полным манящей прелести; насмешливые реплики сопровождают сцену внезапного одряхления богов.
Мрачным колоритом наделена третья картина — в царстве нибелунгов. Неумолчно звучит однообразный ритм ковки (Вагнер вводит в состав оркестра 18 наковален), медленно, словно с трудом, подымается вверх стонущая тема. Тот же ритм сопровождает краткую жалобную песню Миме «Прежде беспечно мы своим женам в блестках ковали тонкий убор». Мрачная сила и величие Альбериха раскрываются в его сцене с Вотаном и Логе.
В начале четвертой картины господствуют те же настроения. Трагична сцена шествия нибелунгов, несущих золотой клад. Монолог Альбериха «Ты проклятьем был рожден, — будь проклят, перстень мой» — кульминация оперы; его грозная, жестко звучащая тема не раз еще появится в драматических моментах тетралогии. Иной характер, суровый и бесстрастный, носит пророчество богини судьбы Эрды о грядущих бедах (ариозо «Все, что прошло, — знаю»). Завершают оперу пейзажные образы: на фоне бурного движения в оркестре слышен энергичный призыв бога грома; его подхватывают, перекликаясь, различные инструменты; затем музыкальную картину грозы сменяет спокойная, безмятежная тема у струнных инструментов и шести арф.
ФайлКачество: SATRip
Формат: AVI
Видео: DivX 5 720x400 25.00fps
Аудио: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 127Kbps
Продолжительность: 02:44:12
Размер: 1346 MB