В Королевском театре «Real» в Мадриде, учитывая короткий формат произведения (один акт), по замыслу режиссера-постановщика Питера Селлерса, во втором действии спектакля была представлена мелодрама "Персефона" Стравинского при том же оформлении сцены.
Название: Иоланта
Оригинальное название: Iolanta
Год: 2012 (запись 24 января)
Жанр: Опера в одном действии
Композитор: Петр Ильич Чайковский (Pyotr Ilyich Tchaikovsky)
Либретто: Модест Чайковский (Modest Tchaïkovsky)
Режиссер-постановщик: Питер Селларс (Peter Sellars)
Музыкальный руководитель постановки и дирижер: Теодор Курентзис (Teodor Currentzis)
Оркестр: Orquesta Titular del Teatro Real (Orquesta Sinfónica de Madrid)
Хор: Coro Titular del Teatro Real (Coro Intermezzo), Pequeños Cantores (Children chorus)
Режиссер видео: Peter Sellars
Выпущено: Франция, Испания, Teatro Real, Mezzo, TVE
Язык: Русский с французскими субтитрами
Исполнители и действующие лица:
Ekaterina Scherbachenko (Iolanta),
Alexej Markov (Robert),
Pavel Cernoch (Vaudémont),
Dmitry Ulianov (Roi René),
Willard White (Ibn-Hakia),
Vasily Efimov (Alméric),
Pavel Kudinov (Bertrand),
Ekaterina Semenchuk (Marta),
Irina Churilova (Brigita),
Letitia Singleton (Laura)
О режиссере-постановщике
Питер Селларс (Peter Sellars)
Широко известный театральный и оперный режиссер Питер Селларс представляет одно из наиболее новаторских и влиятельных направлений в театральном искусстве США и Европы. Питер Селларс получил признание благодаря своим необычным интерпретациям классики: обращаясь к произведениям Моцарта, Генделя, Шекспира, Софокла или китайского драматурга XVI века Танга Хианцу, Питер Селларс находит мгновенный контакт с публикой, придавая классическим сюжетам новое звучание и обогащая их современной социальной и политической проблематикой.
Вдохновленный творчеством композиторов Кайи Саариахо, Освальдо Голийова и Тана Дуна, Питер Селларс принимал активное участие в создании их работ, которые значительно расширили современный оперный репертуар. Также Питер Селларс был движущей силой в создании многих композиций Джона Адамса, с которым он сотрудничал в течение многих лет.
Питер Селларс является руководителем многих международных фестивалей, и в частности, – моцартовского фестиваля New Crowned Hope (Вена), для участия в котором он пригласил многих известных деятелей искусства.
В настоящее время Питер Селларс является профессором кафедры мирового искусства и культуры Университета Калифорнии и членом дирекции кинофестиваля в Теллуриде.
О театре
Teatro Real (в буквальном смысле Королевский театр) - один из основных оперных театров Испании, расположен в Мадриде.
Здание театра, построено в 1850 г., в период правления Изабеллы II, по проекту Антонио Лопеса Агуадо. Отличается привилегированным местоположением - вблизи от площади Пласа дель Орьенте и от Королевского Дворца.
Ежегодно в театре выпускается порядка семнадцати опер, как собственного производства, так и совместно с другими крупнейшими театрами Европы, а также два или три больших балета и несколько сольных концертов.
Оркестром театра является Симфонический оркестр Мадрида (Orquesta Sinfonica de Madrid), Который основан в 1903 году, и относится к старейшим из существующих симфонических оркестров Испании. Договор о сотрудничестве двух творческих коллективов действует до 2016 года.
В настоящее время музыкальный руководитель театра - Jesus Lopez-Cobos (одновременно является и руководителем оркестра), генеральный директор Teatro Real - Gerard Mortier.
Официальный сайт театра: http://www.teatro-real.com/
Официальный сайт оркестра: http://www.osm.es/es/Default.aspx
О произведении
«Иоланта» — последняя опера П. И. Чайковского (соч. 69). В 1884 г. композитор прочёл выполненный Ф. Миллером перевод одноактной драмы в стихах датского писателя Г. Герца «Дочь короля Рене». В 1888 г. драма в переделке В. Р. Зотова была поставлена на сцене московского Малого театра. На основе этой переделки братом композитора М. И. Чайковским было создано либретто. К сочинению «Иоланты» Чайковский приступил в 1891 г., начав её 10 июля с финального дуэта. К 4 сентября вся музыка была написана, а в декабре закончена оркестровка.
Первое представление (вместе с балетом «Щелкунчик») состоялось 6 (18) декабря 1892 г. в петербургском Мариинском театре (дирижёр Направник, декорации Бочарова; король Рене — Серебряков, Роберт — Яковлев, Водемон — Николай Фигнер, Эбн-Хакия — Чернов, Альмерик — Карелин, Бертран — Фрей, Иоланта — Медея Фигнер, Марта — Каменская, Бригитта — Рунге, Лаура — Долина).
Первая постановка в Большом театре 11 ноября 1893 г.; возобновлена 25 января 1917 г. (дирижёр Купер, режиссёр Лосский, художник Коровин; Иоланта — Нежданова, король Рене — В. Петров, Водемон — Лабинский, Роберт — Минеев, Эбн-Хакия — Савранский).
Первая постановка за рубежом состоялась на немецком языке в Гамбурге 3 января 1893 г. Другие постановки: Копенгаген (1893), Стокгольм (1893), Мюнхен (1897), Вена (1900), Болонья (1907), Осло (1929), Будапешт (1929), Скарборо, США (1933, на русском языке), Любляна (1938) и др.
Первая постановка на советской сцене 16 марта 1923, Ленинград, Малый оперный театр (дирижёр Самосуд, постановка — Пашковский, художник — Бобышов; король Рене — Молчанов, Роберт — Ольховский, Водемон — Большаков, Эбн-Хакиа — Серебровский, Альмерик — Мишин, Бертран — Фомин, Иоланта — Кернер, Бригитта — Павлова, Лаура — А. В. Висленова, Марта — Сабинина); возобновлена в 1943 г. В 1940 г. возобновлена в Большом театре (дирижёр Самосуд, постановщик — Шарашидзе, художник — Штоффер; Иоланта — Жуковская, король Рене — А. Пирогов, Водемон — Большаков, Роберт — Норцов, Эбн-Хакиа — Батурин).
Постановки в других городах Советского Союза: Ереван (1947), Одесса (1952), Баку (1954), Душанбе (1955), Казань (1958), Ашхабад (1959), Алма-Ата (1961), Улан-Удэ (Дочь короля Рене) и др.
Сюжет
Действие происходит в горах Южной Франции в 15 в.
На юге Франции в горах расположен замок короля Прованса Рене. Здесь живёт юная дочь короля Иоланта. Она слепа от рождения, но не знает об этом. По требованию короля окружающие тщательно скрывают от неё тайну, никто из посторонних под страхом смерти не смеет проникнуть в замок. В счастливом неведении Иоланта проводит дни среди подруг, однако с недавнего времени смутные душевные порывы и стремления нарушают её покой.
Иоланта с Мартой и подругами в саду. Иоланта задумчива, печальна, она подозревает, что от неё что-то скрывают. Марта и подруги стараются успокоить Иоланту. Они просят музыкантов, чтобы те сыграли что-нибудь весёлое, но Иоланта останавливает их. Она просит девушек нарвать ей цветов, девушки уходят. Иоланта поёт ариозо «Отчего это прежде не знала». Девушки приносят корзину с цветами. Звучит их хор «Вот тебе лютики, вот васильки». Марта укладывает Иоланту, девушки поют колыбельную «Спи, пусть звуки колыбельной навевают сны», Иоланта засыпает.
Раздаётся звук охотничьего рога и стук в калитку. В сад входит Бертран и отворяет калитку. Перед ним Альмерик, он сообщает, что скоро в замок прибудет король. На вопрос Бертрана, почему приказ короля передаёт не старый оруженосец, Альмерик отвечает, что тот умер, а он — новый оруженосец. Бертран объясняет ему, что в замке живёт Иоланта, слепая дочь короля, невеста Роберта, герцога Бургундского, и что король желает скрыть слепоту Иоланты от Роберта, пока она не исцелится. Иоланта не знает о своей слепоте и о том, что её отец — король.
Прибывает король и вместе с ним Эбн-Хакиа, мавританский врач. Врач осматривает Иоланту, пока она спит, король в волнении ожидает вердикта: «Ужели роком осуждён Страдать невинно ангел чистый?» Эбн-Хакиа говорит, что к Иоланте может вернуться зрение, если она будет знать о своей слепоте и страстно желать исцеления. Звучит монолог Эбн-Хакиа «Два мира». Король не хочет раскрывать тайну и разгневанный уходит.
Сбившись с пути, в сад попадают рыцари Роберт и Водемон. Роберт влюблён в графиню Лотарингии Матильду, он едет к королю, чтобы просить расторгнуть помолвку с Иолантой. Рыцари видят надпись, запрещающую входить в сад, но бесстрашно заходят внутрь. Они говорят об Иоланте. Роберт утверждает, что она чопорна и горда, и поёт арию «Кто может сравниться с Матильдой моей». Водемон мечтает о светлом ангеле в ариозо «Чары ласк красы мятежной Мне ничего не говорят».
Рыцари идут по саду, поднимаются на террасу. Водемон видит спящую Иоланту, он восхищён ею. Роберт пытается силой увести Водемона, Иоланта просыпается. Она приветливо встречает рыцарей, приносит им вина. Роберт подозревает, что это западня, и уходит за отрядом. Водемон остаётся наедине с Иолантой. Он просит её сорвать красную розу в память о её жарком румянце и, когда девушка срывает белую, а потом не может сосчитать розы, не потрогав их, уверяется, что Иоланта слепа. Охваченный состраданием, Водемон рассказывает ей о том, как прекрасен свет, вечный источник радости и счастья (ариозо «Чудный первенец творенья»).
Появляются король, Эбн-Хакиа, Бертран и Альмерик. Становится ясно, что Иоланта знает о своей слепоте. Король в отчаянии, он предлагает дочери начать лечение. Она отвечает, что не может пламенно желать того, о чём не знает, но послушает отца. Эбн-Хакиа тихо говорит королю, что тогда надежды на успех нет. Но тому приходит мысль, как помочь Иоланте. Он (притворно) угрожает Водемону смертной казнью, если лечение не поможет Иоланте. Иоланта готова перенести мучения, чтобы спасти Водемона, но врач говорит, что она должна только пламенно желать увидеть свет. Иоланта горячо и страстно поёт свою арию «Нет, назови мученья, страданья, боль: О, чтоб его спасти, Безропотно могу я все снести». Водемон падает перед ней на колени: «Ангел светлый! дорогая, Пред тобой склоняюсь я!» Иоланта в сопровождении врача уходит. Король признаётся Водемону, что угрожал ему притворно. Водемон сообщает, что он Готфрид Водемон, граф Иссодюна, Шампани, Клерво и Монтаржи, и просит руки Иоланты. Король отвечает, что дочь помолвлена с другим. В это время возвращается Роберт с воинами. Увидя короля Рене, он преклоняет перед ним колена, тогда Водемон понимает, что говорил с королём. Роберт признаётся, что любит Матильду, король возвращает данное им слово. Теперь король может отдать дочь Водемону. Входит Бертран с вестью, что Иоланта видит. На небе появляются звёзды, Иоланта видит людей, отца, Водемона и поёт «Прими хвалу рабы смиренной». Все славят Бога за милость и дар света, прекрасное творение, источник жизни.
Музыка (автор М. Друскин)
«Иоланта» — лирическая опера. Поэтическая одухотворенность, благородство и чистота чувств, трогательная задушевность сделали ее одним из самых гармоничных и светлых произведений Чайковского. В ее музыке воплощена жизнеутверждающая вера в победу светлого начала, в душевные силы человека, стремящегося к правде и добру.
Начало оперы воплощает ее основную мысль — контраст мрака и света. Оркестровая интродукция выдержана в скорбных, сумрачных тонах; из оркестра исключены струнные инструменты. Холодные, причудливые звучания деревянных духовых инструментов усиливают ощущение неясной тревоги, томительного беспокойства. Яркий контраст рождает следующая за интродукцией сцена: вступление безмятежной песенной мелодии скрипок со светлым аккомпанементом арфы воспринимается как внезапный поток солнечного света. В печальном ариозо Иоланты «Отчего это прежде не знала» задумчиво-созерцательное настроение сменяется страстным порывом. Беспечной радостью проникнут грациозный хор девушек «Вот тебе лютики, вот васильки». Нежно и прозрачно звучит колыбельная, исполняемая терцетом женских голосов и хором. В арии короля Рене «Ужели роком осужден» суровая, скорбно патетическая мелодия воплощает душевные страдания любящего отца. Монолог Эбн-Хакиа «Два мира», наделенный восточным колоритом, построен на едином могучем нарастании.
Бурной жизнерадостностью насыщена страстная ария Роберта «Кто может сравниться с Матильдой моей». Иным, мечтательным и поэтичным обрисован Водемон в романсе «Нет! Чары ласк красы мятежной». Центральная сцена оперы (встреча Иоланты и Водемона) основана на свободном чередовании ариозных эпизодов, рисующих выразительные музыкальные портреты пылкого, взволнованного рыцаря и нежной, девически чистой Иоланты; музыкальное развитие чутко передает благоговейный восторг, тревогу, взрыв отчаяния и сострадания Водемона, смущение, волнение и печаль Иоланты; большая сцена-дуэт завершается ликующе приподнятой мелодией ариозо Водемона «Чудный первенец творенья»; эта мелодия повторяется в следующем затем дуэте. Мужественно-суровые краски вносит в музыку появление короля Рене и Эбн-Хакиа; отчаяние короля, его непреклонная решимость подчеркиваются ансамблевыми эпизодами, проникнутыми мольбой и состраданием. В этой сцене выделяется ариозо Иоланты «Нет, назови мученья, страданья, боль», в котором слышится душевное смятение, горячее чувство и страстный порыв. Глубоко трогает своим лиризмом заключительная сцена, передающая душевный трепет прозревшей Иоланты; торжественно и благоговейно звучит ее обращение «О купол неба лучезарный». Восторженная мелодия подхватывается ансамблем и хором, завершая оперу ликующим гимном свету.
Рецензия Сергея Ходнева - http://www.kommersant.ru/doc/1853450
Файл
Качеcтво: HDTVRip
Формат/контейнер: mkv
Видео: MPEG4 Video (H264) 1280x720 25fps
Аудио: MP3 48000Hz stereo 1536kbps
Продолжительность: 01:45:56
Размер: 4,66 ГБ (5 007 757 354 bytes)